Colosseo

Augast 3

8月3日

McDonald’s in front of Termini station.

テルミニ駅前のマクドナルド。パイナップルジュースを注文したら,一人目の店員がピーチジュースを出してきた。「ナッシング?」って聞いたら,別の店員が何か言いながらパイナップルジュースと交換してくれた。もしかして馬鹿にされてる?でも,スルーしておいた。

I went to Colosseum station by subway.

地下鉄でコロッセオ駅へ

I went to the Colosseo, the Folo Romano and the Monte Palatino. Tickets are 12 € in 3 places. If you go before opening, the Colosseo ticket office was also vacant. After the opening, the Colosseo is crowded, so if you go to the ticket office on the Monte Palatino, it will not be crowded.

コロッセオ,フォロロマーノ,パラティーノの丘に行きました。チケットは3か所で12€です。オープン前に行けばコロッセオのチケット売り場も空いていました。オープン後はコロッセオは混雑するので,パラティーノの丘のチケット売り場に行けば空いています。

Lunch is Carbonara.

昼食はカルボナーラ。

Gelato

その後,ジェラート。

There was a black man who spoke to me on the road near the Folo Romano. I ignored it. The black man touched my body with his hand. I was angry. Another black man came. I kept walking.

フォロロマーノ辺りの道で話しかけてくる黒人がいて,無視してたら黒人が手で俺の身体に触れた。触れたところを指さしながら「おーい。」って言いながら黒人を睨んだら,横からさらにでかい男が出てきた。ミラノでもそうだったけど,こいつら必ず複数でやってんだよね。

I was taking a walk. It was very hot.

散歩。倒れそうなくらい暑かった。

I went to Eatery on the subway at night. After 20:00, the restaurant was very crowded.

夜は地下鉄でイータリーへ。20:00過ぎるとレストランは大混雑。ここで食べるのは断念。

I ate carbonara at night.

夜もカルボナーラ。ローマは何でも塩多すぎ。塩辛い。

投稿者: oishii blog

I don't speak English, but I can understand simple conversations. 私はあまり英語を話せませんが、簡単な会話なら理解できます。  もともと,旅行は不便なことが多く,想定外なことが起こるうえ,強制参加の旅行を長年経験していたので,嫌いでした。ところが,食べ歩きが好きで,食べ歩きに行ったついでに温泉に入るようになり,それが旅行になりました。  当初は隣駅のラーメン屋に行く程度でしたが,月に何度か東京のレストランに行くようになり,水上や草津や伊香保に通うようになりました。それが,いつの間にか東北や北海道への旅行となり,現在は海外への関心が高まっています。  ワードプレスは,以前にロリポップでやっていたので2度目です。ここは,無料で,サーバーの構築とか考えなくてよいので楽です。ただ,容量制限があるのは知りませんでした。あるのは当然なのですが。尚,リンクを貼っていますが,動画も撮り始めました。

コメントを残す

WordPress.com で次のようなサイトをデザイン
始めてみよう